2016-08-31
2016-08-29
C'est la rentrée ! / Back to school !
English
version will follow.
Chers
parents,
La rentrée arrive à grands pas ! Les vacances vont
laisser la place à la joyeuse vie de l'école. Cousteau rouvrira ses portes le 6
septembre. Jour important pour tous : parents et élèves. Bienvenue aux
nouveaux arrivants et ravis de vous retrouver pour les autres. Afin de bien
préparer ce nouveau départ, voici quelques conseils pratiques pour bien gérer
ce premier jour et ces premières semaines.
Au plaisir de vous retrouver tous.
Annabelle Glas
SERVICE DE BUS SCOLAIRE
Ce service sera assuré dès le premier jour d'école.
Veillez à vous présenter à votre arrêt au moins 5 minutes
avant l'horaire prévu.
SERVICE DE GARDERIE DE 8H à 8H45
Ce service sera assuré dès le premier jour d'école pour
ceux qui le souhaitent.
Veuillez vous enregistrer en ligne pour une inscription
régulière sur tout le trimestre.
Pour une inscription exceptionnelle, veuillez contacter
directement Anaïs Gloshani à la réception (604-924-2457 - info@cousteauschool.org).
Les parents doivent absolument déposer leur enfant en
personne auprès du surveillant en charge et signer le registre d'arrivée : ceci
est une condition obligatoire pour accepter votre enfant au service de garderie
du matin.
De 8h à 8h30, les enfants rejoindront tous la même salle de garderie (porte
de la classe ouverte). A partir de 8h30, deux groupes sont prévus : les enfants de 5 ans et
moins et les enfants de 6 ans et plus. Chaque groupe sera dans une salle du
rez-de-chaussée distincte. Le groupe des 6 ans et plus pourra également se
trouver dans la cour des Maternelles (cour clôturée).
Les collégiens devront rejoindre leur classe au 1er étage
pour 8h43, heure de début des cours.
À 8h45, les enfants de Petite et Moyenne Sections de
Maternelle seront conduits dans leur classe respective où l'enseignant et
l'éducatrice les accueilleront.
Les enfants de Grande Section de Maternelle jusqu'au CM2
rejoindront quant à eux la cour des Maternelles (cour clôturée).
AU COLLÈGE (6ème-5ème-4ème-3ème)
Le matin :
Accueil possible dès 8h30 dans les classes au 1er étage
(salle 210 portes jaunes).
Début des classes à 8h43 précises.
Journée de classe avec les horaires habituels.
L'après-midi :
Fin des classes à 15h30.
Les élèves qui ne restent pas au service de permanence
sortiront par la porte principale.
Les autres resteront dans la salle de permanence jusqu'à
l'arrivée de leur parent.
La salle de permanence sera indiquée aux élèves par les
enseignants.
Pour les élèves inscrits aux services de garderie de 17h à
17h30, ils rejoindront la salle 224 (porte verte au 1er étage) à la fin du
service de permanence.
Les parents devront récupérer en personne leur enfant à
cet endroit à partir de 17h et signer le registre des départs.
Pour les enfants qui prennent le bus (à 15h30 ou à 17h),
les élèves devront rejoindre le hall d'entrée 5min avant l'horaire de départ et
attendre le groupe avant de se diriger vers le bus en stationnement.
À L'ÉLÉMENTAIRE (Grande Section-CP-CE1-CE2-CM1-CM2)
Le matin :
Accueil possible dès 8h45 dans la cour des Maternelles
(cour clôturée).
Les listes de classes seront affichées sous le préau. Les
parents sont autorisés à accompagner le 1er jour les enfants dans la cour afin
de repérer la liste de classe de leur enfant.
À la sonnerie de 8h55, les élèves devront se ranger en
rang devant la liste de leur classe et attendre l'arrivée de leur enseignant.
Début des classes vers 9h.
Journée de classe avec les horaires habituels.
L'après-midi :
Fin des classes à 15h15.
Les enseignants mèneront les élèves dans la cour de
récréation des Maternelles (cour clôturée).
Les élèves qui sont inscrits au service de garderie
resteront dans la cour sous surveillance jusqu'à 15h30.
Les autres seront conduits par leur enseignant sous le
préau le plus proche de l'entrée principale où les parents ou les personnes
autorisées devront récupérer les enfants.
Si l'enseignant vous le demande, veuillez passer par la
réception pour vérifier votre identité et obtenir un billet d'autorisation
avant de récupérer l'enfant.
À 15h30, tous les enfants non-récupérés seront menés au
service de garderie dans la cour des Maternelles puis conduits dans la salle
prévue.
Entre 15h30 et 17h30, les parents devront aller chercher
les enfants au service de garderie et signer le registre de départ.
Pour les enfants qui prennent le bus (de 15h30 ou de
17h), chaque personne en charge de sa ligne de bus récupèrera les enfants
inscrits sur sa liste et emmènera son groupe dans le bus correspondant.
À LA MATERNELLE
Pour les Moyennes Sections
Le matin :
Accueil possible dès 8h45 dans les classes
(rez-de-chaussée).
Les listes de classes seront affichées sur les portes de
classe. Les parents sont autorisées à rester en classe avec leur enfant jusqu'à
9h. Ensuite, les parents seront invités à quitter leurs enfants pour que la
journée d'activités commence avec le groupe.
Journée de classe avec les horaires habituels, mais si
vous le souhaitez, vous pouvez venir chercher votre enfant avant 15h15.
L'après-midi :
Fin des classes à 15h15.
Les parents ou les personnes autorisées doivent venir
récupérer leur enfant dans sa classe jusqu'à 15h30.
Si l'enseignant vous le demande, veuillez passer par la
réception pour vérifier votre identité et obtenir un billet d'autorisation
avant de récupérer l'enfant.
À 15h30, tous les enfants non-récupérés et tous ceux
inscrits au service de garderie seront menés au service de garderie dans la
salle prévue à cet effet.
Entre 15h30 et 17h30, les parents devront aller chercher
les enfants au service de garderie et signer le registre de départ.
Pour les enfants qui prennent le bus (de 15h30 ou de
17h), chaque personne en charge de sa ligne de bus récupèrera les enfants
inscrits sur sa liste et emmènera son groupe dans le bus correspondant.
Pour les Petites Sections
Une rentrée progressive sur 4 jours est proposée pour
tous les enfants de Petite Section de Maternelle. Elle est vivement
recommandée.
Veuillez lire les instructions suivantes concernant cette
rentrée progressive :
Les parents ou les personnes autorisées doivent venir
récupérer leur enfant dans sa classe aux horaires indiqués dans le document
ci-dessus.
Si l'enseignant vous le demande, veuillez passer par la
réception pour vérifier votre identité et obtenir un billet d'autorisation
avant de récupérer l'enfant.
Si les parents le souhaitent, les enfants pourront dès le
premier jour suivre les horaires normaux : 9h-15h15. Dans ce cas les enfants
seront regroupés dans une des classes de PS, et seront sous la surveillance de
l’assistante.
Le service de garderie fonctionnera également dès le 1er
jour (le matin de 8h à 9h et l'après-midi de 15h15 à 17h30).
Entre 15h30 et 17h30, les parents devront aller chercher
les enfants au service de garderie et signer le registre de départ.
Pour les enfants qui prennent le bus (de 15h30 ou de
17h), chaque personne en charge de sa ligne de bus récupèrera les enfants
inscrits sur sa liste et emménera son groupe dans le bus correspondant.
Cousteau, L'École Française Internationale de Vancouver
Dear
parents,
''Back to school'' time is quickly
approaching! Cousteau will re-open on September
6th - an important day for
both parents and students. We will be welcoming newcomers and are delighted to
see our returning students back at school. In order to prepare for the start of
the new school year, here are some practical tips for managing this first day
and the weeks to follow.
I am looking forward to see you soon,
Annabelle Glas
SCHOOL
BUS SERVICE
This
service will be operational from the first school day.
Please
make sure to be at least 5 minutes in advance at your bus stop in the morning.
BEFORE
SCHOOL CARE SERVICE (8AM-8:45AM)
This
service will be operational from the first school day for the ones who need it.
Please
register online if you need the service for the whole term.
For
exceptional use, please contact directly Anaïs Golshani at the reception
(604-924-2457 - info@cousteauschool.org).
The
parents must drop off their child(ren) in person to the supervisor in service
and sign the check-in record book: this is a mandatory condition for accepting
your child(ren) at the morning service.
From
8am until 8:30 am the children will be in the same classroom. Then at 8:30, there
will be 2 groups: the children aged 5 and under and the children of 6 and over.
Each group will use a dedicated classroom at the main floor. The group with the
oldest children may also be in the Preschool playground (fenced playground).
Middle
school students will have to go in their class upstairs at 8:43am sharp for the
start of the class.
At
8:45am, the preschoolers Year 1 and 2 will be led to their classroom where
their teacher and assistant educator will welcome them.
The
students in Kindergarten up to Grade 5 will go to the Preschool playground
(fenced playground).
MIDDLE
SCHOOL (Gr.6-7-8-9)
On
the morning:
The
students can go in their classroom at the 2nd floor from 8:30am (classroom #210
yellow doors).
Class
will start at 8:43am sharp.
School
day with normal hours.
In
the afternoon:
School
day ends at 3:30pm.
The
students who do not stay at the supervision service will go out from the main
entrance door.
The
other ones will stay in the supervision service room until their parents come
and pick them up.
The
teachers will tell the students where the supervision service room is.
For
the students registered to the after-school service from 5pm to 5:30pm, they
will go to the classroom #224 (green door at the 2nd floor) when the
supervision service ends. From 5pm, the parents must pick up their child in
person and sign the check-out record book.
For
the children who take the bus (at 3:30pm or at 5pm), they will have to go to
the main entrance hall 5 minutes before the departure and wait for the group
before getting in the bus.
ELEMENTARY
SCHOOL (Kindergraten-Gr.1-2-3-4-5)
On
the morning:
The
children can arrive from 8:45am: they will be supervised in the Preschool
playground (fenced playground).
The
class lists will be displayed in the covered area. The parents are allowed to
go with their child in the playground on the first day in order to find the
student's name in the class lists.
When
the bell rings at 8:55am, the students must be in line in front of their class
list and wait for the teacher.
Class
starts around 9am.
School
day with normal hours.
In
the afternoon:
School
day ends at 3:15pm.
The
teachers leads the students in the Preschool playground (fenced playground).
The
children who are registered to the after-school service will stay in the
playground under supervision until 3:30pm.
The
other ones will go with their teachers under the covered playground that is
close to the main entrance and where the parents or the authorized persons will
pick them up.
If
the teacher asks you to go at the reception and get a pick-up authorization slip,
please do so in order to check your identity.
At
3:30pm, all the remaining children will be led to the after-school service in
the Preschool playground and then to the dedicated classroom.
Bewteen
3:30pm and 5:30pm, the parents must pick up their child(ren) at the
after-school care service and sign the check-out record book.
For
the children who take the bus (at 3:30pm or at 5pm), the staff in charge of
each bus line will get all the children on the bus list and will lead the group
to the right bus.
PRESCHOOL
Preschool
Year 2 ('Moyennes Sections')
On
the morning:
You
can drop your child from 8:45am in his/her classroom at the main floor.
The
class list will be displayed on each class door. The parents are allowed to
stay in the classroom with their child until 9am. Then, the parents are invited
to leave their child in order the class activities can start with the group.
School
day with normal hours, but if you wish, you can pick up your child anytime
before 3:15pm.
In
the afternoon:
School
day ends at 3:15pm.
The
parents or authorized persons must come and pick up the children in the
classroom until 3:30pm.
If
the teacher asks you to go at the reception and get a pick-up authorization
slip, please do so in order to check your identity.
At
3:30pm, all the remaining children will be led to the after-school service in
the dedicated classroom.
Between
3:30pm and 5:30pm, the parents must pick up their child(ren) at the
after-school care service and sign the check-out record book.
For
the children who take the bus (at 3:30pm or at 5pm), the staff in charge of
each bus line will get all the children on the bus list and will lead the group
to the right bus.
Preschool
Year 1 ('Petites Sections')
A
gradual entry on 4 days is proposed for all preschoolers Year 1 ('Petites
Sections de Maternelle'). It is highly recommended.
Please
read the following instructions about the gradual entry:
The
parents or authorized persons must pick up the children in the classroom at the
times indicated in the document above.
If
the teacher asks you to go at the reception and get a pick-up authorization
slip, please do so in order to check your identity.
If
the parents wish, the children can follow the normal hours from the first
school day: 9am-3:15pm.In this case, the children will be put in the same
classroom, and will be under the supervision of the assistant.
The
before and after-school service ('Garderie') will be also operational from the
first school day (in the morning, from 8am to 9am, and in the afternoon, from
3:15pm to 5:30pm).
Between
3:30pm and 5:30pm, the parents must pick up their child(ren) at the
after-school care service and sign the check-out record book.
For
the children who take the bus (at 3:30pm or at 5pm), the staff in charge of
each bus line will get all the children on the bus list and will lead the group
to the right bus.
Cousteau,
The French International School of Vancouver
2016-08-17
IMPORTANT : Inscription au service de bus scolaire - 1er trimestre / IMPORTANT: Registration to the school bus service 2016-2017 - Term #1
English message will follow.
Chers parents,
Nous vous
informons que le service de bus commencera dès la rentrée des classes, le mardi
6 septembre 2016.
L’inscription
et la réservation du service de bus scolaire pour le 1er trimestre
2016/2017 est désormais en ligne ! Vous trouverez plus bas, les lignes et arrêts proposés.
Pour
faciliter votre choix, au moment de réserver, vous aurez la possibilité de
visualiser le planning des clubs offerts après l'école pour le 1er
trimestre.
Tarifs :
* Trajets planifiés à l'avance (réservation effectuée en ligne avant midi)
- pour un enfant :
. 5 jours par semaine - aller-retour : 250 $ par mois
. 5 jours par semaine - aller ou retour : 125 $ par mois
. ou 10 $ par trajet
- pour 2 enfants ou plus :
. 5 jours par semaine - aller-retour : 350 $ par mois
. 5 jours par semaine - aller ou retour : 175 $ par mois
. ou 10 $ par trajet par enfant
* Trajets non-planifiés à l'avance (réservation effectuée au téléphone après midi)
12 $ par trajet par enfant
Tarifs :
* Trajets planifiés à l'avance (réservation effectuée en ligne avant midi)
- pour un enfant :
. 5 jours par semaine - aller-retour : 250 $ par mois
. 5 jours par semaine - aller ou retour : 125 $ par mois
. ou 10 $ par trajet
- pour 2 enfants ou plus :
. 5 jours par semaine - aller-retour : 350 $ par mois
. 5 jours par semaine - aller ou retour : 175 $ par mois
. ou 10 $ par trajet par enfant
* Trajets non-planifiés à l'avance (réservation effectuée au téléphone après midi)
12 $ par trajet par enfant
Réserver à
l'avance reste le meilleur moyen de garantir une place pour votre enfant.
Toutefois, l'attribution des places dans les bus sera faite dans l'ordre
chronologique d'arrivée des soumissions. Si nécessaire, nous contacterons
les familles ne pouvant disposer de possibilités dans les bus choisis.
Par ailleurs,
vous voudrez bien noter que vous pourrez effectuer vos réservations tout au
long du trimestre et même annuler des réservations faites au préalable. Il
vous suffira d'accéder au formulaire en ligne dont le lien est fourni
ci-dessous. Nous vous recommandons de conserver une trace de vos
réservations/annulations.
Il est
impératif de remettre à l’école au plus tard le jeudi 1er
septembre 2016 tous les chèques postdatés afin que votre enfant
puisse prendre le bus dès sa mise en service. Tout trajet effectué et non payé
à l'avance sera facturé au tarif de 12$ par trajet par enfant.
Nous avons
prévu l’accompagnement de chacun des bus par un adulte pendant les 6 premières
semaines minimum. Cette mesure permettra de rassurer les plus jeunes et de
sécuriser au maximum le transport de vos enfants. Tous se verront rappeler les
règles à suivre et de bonnes habitudes s’installeront ainsi dès le départ. Il
est important que vous preniez connaissance avec vos enfants du Code de
Conduite (voir à la fin de ce document) avant le démarrage de ce service.
Pour toute
question concernant le transport scolaire, veuillez contacter Anaïs à la
réception au 604-924-2457 ou directement Charlene chez First Student Canada au
604-255-3555.
Cordialement,
Annabelle
Glas
Principale
Cousteau,
L'École Française Internationale de Vancouver
Dear Parents,
The school bus service will start on Tuesday,
September 6th, first day of school.
The online school bus
registration and booking system for the 2016/2017, 1st term is now
available. You will find below the two bus lines and stops.
While booking, you could access the
schedule of the after-school clubs of the 1st term.
Rates:
* Trips scheduled in advance (online booking done before 12pm)
- for 1 child:
. 5 days a week - 2-way trips: $250 per month
. 5 days a week - 1-way trips: $125 per month
. or $10 per trip
- for 2 children or more:
. 5 days a week - 2-way trips: $350 per month
. 5 days a week - 1-way trips: $175 per month
. or $10 per trip per child
* Trips not scheduled in advance (booking over the phone done after 12pm)
$12 per trip per child
Rates:
* Trips scheduled in advance (online booking done before 12pm)
- for 1 child:
. 5 days a week - 2-way trips: $250 per month
. 5 days a week - 1-way trips: $125 per month
. or $10 per trip
- for 2 children or more:
. 5 days a week - 2-way trips: $350 per month
. 5 days a week - 1-way trips: $175 per month
. or $10 per trip per child
* Trips not scheduled in advance (booking over the phone done after 12pm)
$12 per trip per child
Booking
in advance will be the best way to guarantee spots for your child. Seats
will be allocated following the chronological order of the submission
receptions. We will contact the families who submitted booking but who won't
have any spot left in the selected buses.
You can book several times and also cancel previous
booking. You will have just to access the online form the link of which is
provided below. We recommend to print or save your booking/cancellation before
submitting.
Payment is required before the service starts on September 6th.
It is crucial to return all post-dated cheques to the school no later
than Thursday September 1st, 2016, so that your child(ren) can
use the bus service as of Tuesday, September 6th, 2016. Every trip done but
unpaid will be invoiced to the rate of $12 per trip per child.
We planned the accompaniment of each
bus by an adult during the first 6 weeks minimum. This will help reassure
the youngest and the secure the transportation of your children. All will be
reminded of the rules and good habits will be taken from the start. It is
important for you to share the Code of Conduct with your children
beforehand (see at the end of this document).
Should you need more information about the school bus,
please feel free to contact Anaïs at reception at 604-924-2457 or call
Charlene from First Student Canada at 604-255-3555.
Yours
sincerely,
Annabelle
Glas
Principal
Cousteau,
L'École Française Internationale de Vancouver
LES TABLEAUX SUIVANTS CORRESPONDENT AUX HORAIRES ET TRAJETS DES
BUS
THE FOLLOWING TABLES SHOW THE BUS STOPS
AND TIMES WITH TRACK
• CODE DE CONDUITE À LIRE AVEC VOTRE/VOS ENFANT(S)
Lorsque l'élève utilise le transport scolaire, il ou elle
doit :
-se trouver à
l'arrêt de bus 5 minutes avant l'heure prévue de son passage;
-suivre sans
attendre les directives de la conductrice ou du conducteur et de
l’accompagnatrice, y compris dans l'attribution des sièges.
- laisser tout
autre enfant s’asseoir sur un espace vacant, gardant à l’esprit que chaque siège
peut accueillir DEUX enfants.
-s'abstenir de
parler à la conductrice ou au conducteur, sauf en cas d'urgence;
-s'abstenir de
parler de manière inutilement bruyante ou tapageuse et d'utiliser un langage
vulgaire;
-demeurer bien
assis(e) pendant toute la durée du trajet;
-éviter
d'encombrer l'allée avec de quelconques obstacles, y compris les jambes et les
sacs et veiller ainsi à bien placer ces derniers aux pieds des sièges (ni sur
la place disponible à côté, ni dans l’allée);
-garder les
fenêtres fermées à tout moment, sauf indication contraire de la conductrice ou
du conducteur;
-s'abstenir de
laisser des déchets dans le bus;
-se garder de
boire ou manger dans le bus (allergies alimentaires ou étouffements, maintien de
la propreté du bus).
Je, soussigné, père, mère ou tuteur légal de ............................…………………… (NOM du/des
enfant(s))
confirme avoir bien lu et compris avec mon/mes enfant(s) les
consignes ci-dessus.
Nom du parent
: …………………………………………
Date:……………………………………………………………
Signature:………………………….………………………
• CODE OF CONDUCT TO
READ WITH YOUR CHILD(REN)
When students use school transportation, they must:
- be at the bus stop 5 minutes before the scheduled time of its passage;
-promptly follow the instructions of the bus driver and accompanying
person, including the allocation of seats, as required;
-allow another child to sit on a vacant space knowing that each seat
can accommodate TWO children;
- refrain from talking to the driver or the driver, except in an
emergency;
-refrain from talking unnecessarily loud or boisterous and using vulgar
language;
- remain seated (e) throughout the journey;
-avoid cluttering the aisle with any obstacles, including legs and bags
and ensure that bags are placed at the bottom of the seat (and not on the next
available space on the seat);
- keep windows closed at all times, unless otherwise specified by the
bus driver;
-refrain from littering on the bus;
-refrain from eating or drinking on the bus for following reasons: food
allergies or choking, maintaining cleanliness of the bus.
I, the undersigned, being parent or legal
guardian of ……………………………….(NAME of child(ren))
confirm having read and understood the above guidelines with my child(ren).
Parent full name: …………………………………………
Date…………………………………………..…………………
Signature……………………………….……………………
Inscription à :
Commentaires (Atom)




